terça-feira, 17 de novembro de 2009

Os franceses e as estações do ano



Estamos no outono. Estação que eu considero a mais bonita, porque tudo fica lindo em tons de amarelo e vermelho. Tem o frio, lógico, mas não é nada insuportável. Essa semana tá fazendo uma média de 8 graus, ou seja, nada que um casaco e um cachecol não resolvam.
Desde que cheguei aqui tenho reparado na relação dos franceses com o clima. Eles são quase obcecados e vivem em função disso. Chego a perder a conta de quantas vezes por dia passa a previsão do tempo na TV... até em canal pra criança tem, acredita?
As estações do ano, pra eles, são verdadeiras referências. É o que divide o ano e é como eles se lembram das coisas que aconteceram, por exemplo: "no último inverno, fomos ao estádio" ou "nesse verão tivemos um vazamento em casa" (qualquer semelhança com a realidade terá sido mera coinscidência).
Sem falar da quantidade absurda de palavras pra definir o clima:
Il fait beau - quando tá sol
Il fait chaud - quando tá quente
Il fait froid - quando tá frio
Il fait bon - quando tá menos frio do que deveria naquela estação
Il fait frisque - tipo, fresquinho
Il fait frais - um outro tipo de fresquinho
Ainda tem mais umas dez expressões, mas acho que vcs já entenderam o quanto isso é importante pra eles, né? Acho que é a mesma relação que a gente tem com os feriados no Brasil, tipo: "no carnaval de 2004...". Agora vocês entenderam, né? Danados...

Nenhum comentário:

Postar um comentário